Non mi importa dei suoi ordini, vada a parlare col suo responsabile.
I don't know what your orders are. Go talk to your supervisor.
Il suo responsabile, che lo sceglie, e i suoi due gregari, che ha scelto lui stesso.
The one who chose him. And the two he chose.
Preferisce che chiami lei oppure il suo responsabile?
Shall I call her right now or shall I call your supervisor?
L'assistente di volo Madeline Sweeney si presume abbia parlato col suo responsabile di terra Michael Woodward per 25 minuti.
Flight attendant Madeline Sweeney allegedly talked with her ground manager Michael Woodward for 25 minutes.
Specialmente quando gli ho detto che non posso essere il suo responsabile elettorale.
Especially when I told him I couldn't be his campaign manager.
Perchè non puoi essere il suo responsabile elettorale?
Why can't you be his campaign manager?
Vorrei parlare con il suo responsabile.
I would like to speak to your manager.
Potrei chiamare il suo responsabile, e spiegargli la situazione.
I'll be happy to call your boss, let him know why.
Chiedero' al suo responsabile di portarlo da me per interrogarlo, ok?
I'll have the drug thief's parole officer bring him in for questioning. Okay?
Posso gestirlo io finche' non sara' disponibile il suo responsabile.
I can talk to him till his handler can get out.
Paul e' il controllore e fa riferimento al suo responsabile, che e' Olivier.
So, Paul's a monitor. He reports to Olivier, his handler, right?
E proprio come te, viveva con il suo responsabile.
And just like you, he lived in this house with his training agent.
Ed e' stato appena pubblicato con il suo responsabile per...
And he just got published with his attending for...
Però il suo responsabile legislativo, Gareth Ritter, ha una sorella autistica.
Now, his legislative director, Gareth Ritter, on the other hand, has a sister who is autistic.
Il suo responsabile presento' ragioni valide per cui potesse rimanere fuori.
Her handler made a strong case for why she should still be out there.
Ho sentito che il suo responsabile politico ha incontrato qualcuno della Difesa oggi pomeriggio.
I heard that your policy guy met with somebody in DoD - just this afternoon.
Oppure potrei dire al suo responsabile che lei fa anche il corriere della droga.
Or I can tell your supervisor that you're moonlighting as a drug mule.
Oppure... potrei parlare col suo responsabile, a lei la scelta.
Or... I can talk to your supervisor... Your choice.
Scusi, possiamo parlare col suo responsabile?
Can we talk to your supervisor, please?
Charles Butler junior invece pensera' che io valgo quanto il suo responsabile marketing.
But to Charles Butler Jr., it looks like I'm only as important as his head of marketing.
Quindi lo usiamo per arrivare al suo responsabile, l'anello successivo della catena.
So we use him to lead us to his handler, the next step up the food chain.
Ha detto al suo responsabile, Canfield, che voleva essere essenziale, uno importante.
He told his handler, Canfield, that he wanted to be essential, someone important.
Segretario McCord, e' possibile che... Lei e il suo responsabile dei negoziati non siate in perfetto accordo?
Secretary McCord, is it possible that, um, you and your chief negotiator are not in perfect agreement?
Il suo responsabile dice che vive a Sud.
His parole officer said he lives right on the South side.
Beh, come suo responsabile, ha l'ultima parola.
Well, as his handler, you're the last word on that.
Che diavolo ci fa Jack Nesbitt alla 51, senza il suo responsabile?
What the hell's Jack Nesbitt doing at 51 without his handler?
Lei non è mai stata il suo responsabile, non è così?
You were never his handler, were you?
Era il suo responsabile, quando lei ha iniziato a lavorare per il governo
He was your handler when you first started working for the government.
L'agente Wayne sta scortando un testimone dal suo responsabile, per rimetterlo sotto sorveglianza.
Agent wayne is escorting a witness To a handler to go back into protection. - Not scott.
Ha cancellato l'intervento del suo responsabile?
So you canceled your resident's surgery?
Spiare i miei affari, i miei viaggi... la mia casa... rubare i miei beni personali e consegnarli al suo responsabile.
Spying on my affairs, my travels... my home... Stealing my personal possessions and delivering them to his handler.
Quindi andra' in Sri Lanka dal suo contatto, ma con Annie Walker come suo responsabile.
So, we send him to Sri Lanka to meet his asset, but with Annie Walker as his handler.
E poi, scommetto che il suo responsabile probabilmente la stava controllando.
And besides, I bet her counselor was probably watching her the whole time.
Le referenze personali quadrano tutte e ho chiamato il suo responsabile alla Exotech...
Personal references all check out, and I called up her supervisor at Exotech.
Dobbiamo provare e costringerla a mettersi di nuovo in contatto col suo responsabile.
We have to try and force her to make contact with her handlers again.
Chiedero' al suo responsabile se e' possibile fargli togliere la cavigliera in anticipo.
Supposed to talk to his P.O. about getting his ankle monitor off early.
Il suo responsabile... e' Ryan Shank?
Your supervisor... is that Ryan shank?
Sta chiedendo molto al suo responsabile operativo, agente Hanna.
You're asking a lot of your operations manager, Agent Hanna.
Questo è il modo in cui Robert Bosch rendeva tributo a colui che fu suo responsabile della produzione per molto tempo, dopo che aveva cominciato a lavorare per lui come apprendista.
This was how Robert Bosch paid tribute to his long-standing head of engineering, who had first started work for him as an apprentice.
Credo che il suo responsabile, il Generale Keith Alexander, abbia detto che sarebbe un esempio terribile per altri; non si può negoziare con qualcuno che ha infranto la legge in quel modo.
I think your boss, General Keith Alexander, has said that that would be a terrible example for others; you can't negotiate with someone who's broken the law in that way.
2.0589020252228s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?